Que en nuestras carreteras poga stop, en vez de PARE es un buen motivo para ser gringo. |
Algunos ejemplos. Una mujer me ofrece sus servicios (de
tarjetas de telefonía móvil). Le respondo que no estoy utilizando el teléfono
móvil y no me interesa, me insiste un poco y le voy a contestar que en Chile
hablo cara a cara, pero antes de acabar me interrumpe para decirme, ah que
usted habla en inglés.
A dos jóvenes les pido que me hagan una foto, una de ellas
me la hace y cuando me va a devolver la cámara, dando muestras de su facilidad
de comunicación con un gringo, me dice en inglés, que si solo una, que si no
quería hacerme otra. Le contesto en español, que sí, que solo una, pero sigue
entendiendo mis palabras como inglesas y se despide en la lengua de Secspir.
Palacio de La Moneda |
La última. Una mujer está ofreciendo cursos de inglés a
todos los que pasan por un pabellón de la feria del libro. Me ofrece el curso.
Me digo esta sí que me ha calado pronto mi desconocimiento. Pero me lo había
ofrecido mecánicamente. Le contesto que no me interesa, que estoy de paso y me
pide disculpas, ah, perdón, perdón, que usted ya habla inglés. Le digo que no,
que hablo español y me sigue pidiendo perdón y riendo mi supuesta gracia.
Más cosas de este tipo me han pasad, pero son redundancia.
Pero tío, ¿qué estás contando? A mi nunca me había pasado nada de eso. Será que tu aspecto de nórdico les impide pensar que puedas ser latino...
ResponderEliminarEn fin, un buen tinte y algo de maquillaje quizás te ayude con el idioma.