Escolares haciendo puntería en una caseta. |
Uno de los logros de
la revolución castrista es la educación para todos. Y es cierto que todo el mundo tiene acceso a la educación. Pero
profundizando un poco se ve que la formación educativa deja bastante
que desear. Hace unos años los estudiantes tenían el ruso como segundo idioma, ahora es el inglés. Pues bien, ni
saben nada de ruso, ni saben nada de inglés. Los que saben inglés
son los que se buscan la vida con los turistas para poderse comunicar
y ofrecerles sus servicios o mercancías.
Algunos que me han
escrito algún dato, en español y justo les venía para escribir.
Muchas calles de La
Habana tienen como nombre letras o números que van correlativas, es
decir la calle A, la calle B,… Yo vivo en la calle D, pues un
enfermero que me acompañó hasta mi casa iba preguntando en cada
calle cuál era la siguiente porque no sabía que después de la C
venía la D. En un par de ocasiones más me ha pasado algo parecido,
preguntando por la guagua que debía tomar (no el bus que debo coger)
me decían que me dejaba en la calle G y que tendría que caminar
(entonces comenzaban a repasar el alfabeto para arriba y para abajo
con una torpeza increíble) ocho cuadras (manzanas) ¿cómo ocho?
Serán tres o cuatro. Y volvían a contar letras para arriba y para
abajo.
Estudiantes que tenían fiesta revolucionaria y estaban hasta
el culo de ron a las diez de la mañana. Todos los estudiantes,
incluidos los universitarios van con su uniforme.
|
Como hasta hace poco
más de un siglo España ha sido la metrópoli de los cubanos, es
lógico que en el colegio estudien algo de geografía e historia de
España (es una deducción mía) A muy pocos los sacas del
conocimiento de que existen Madrid y Barcelona. Una mujer me decía
que su abuelo era español de Galicia que había nacido en Asturias
en un pueblo junto a Italia.
Puede dar la
impresión que son cultos en algunos casos porque si hablan de temas
relacionados directa o indirectamente con la revolución, como están
todo el día recibiendo consignas políticas, en la televisión, en
la radio, en la calle, en las paredes,… pues te asombra que citen
frases de los Castro, de José Martí, de Céspedes,… en sus
conversaciones. Si rascas, hay poco más. También puede dar una
imagen equivocada el que utilizan palabras o expresiones que en
España se han perdido, pero que para ellos siguen siendo habituales
y da una falsa pátina de cultura.